samedi 30 avril 2016

Baigneuses

La propreté n’était pas la caractéristique majeure des XVIIIème et XIXème siècles.
Si l’on se parfumait beaucoup, on se lavait rarement. Ce n’était pas seulement une condition d’aisance matérielle : la société dans son ensemble répugnait à ces manières jugées inutiles. On disait alors d’un homme, comme d’un fromage, qu’il avait du “caractère”, ce qui signifiait qu’il sentait fort et que son commerce n’en était que plus agréable !
La scène du porteur de bain des grandes villes, ou plus prosaïquement la baignade, attirait parfois quelques badauds et les moqueurs se gaussaient de ces bourgeois qui croyaient se “laver l’âme en se frottant le cul”.



jeudi 28 avril 2016

Galerie K13





K13, 40 rue de Nièvre, 58000 Nevers

Marc Vérat, the artist who never stopped loving women Artist, teacher, gallery owner, blogger. Marc Vérat continues to dedicate his life to painting, with generosity and passion. Surrealism in academic painting,
he defends especially the figurative.
What to say about it! That the words of JDc.
Apart from that it certainly is. The best love artist in the heart of the Nivernais.
Or let him say!
The characteristic of academic art lies both in the finish elements painted with very figurative and accuracy, this design
is the opposite of the modern theory where everything tends to be abstract and to suggest with a finish often very secondary...


dimanche 24 avril 2016

La Fabrique




Long live painting and protest! The purchase of works by institutions allows a handful of artists not only to devote to their art. For others, more numerous, a pictorial and traditional representation of the environment is the assurance of a more or less steady gain. However, despite these opposing positions, most artists want their works to be exhibited, recognized and compensated if possible ...